东语动态丨书香致远,阅读润心——泰语专业第一届读书分享会

发布时间:2022-04-08


月暖阳送寒冬,奇峰山下书声起。为增进学生们对泰语学习的热爱,加强学生对泰国历史文化知识的了解,引导学生从不同角度探索泰国语言文化的魅力。314日至48日,东方语言学院泰语系在泰语沙龙举办了泰语专业第一届读书分享会,本次分享会连续举办了三期,泰语系教师和泰语专业三个年级的在校学生都参加了此次活动,大家在轻松愉悦的氛围分享读书感悟,共同学习进步。

三期读书分享会分别围绕“走进泰国社会文化与民俗生活”、“了解多维度下的泰国”、“走进泰国文学,领略泰国民俗文化”主题展开。每期读书分享活动都有三个年级的同学参加,同学们轮流分享自己寒假期间读过的书,大家阅读的书目各不相同,内容丰富多彩。分享的过程中,同学们不但讲述了自己学到的知识,而且提出许多自己独到的见解。

เรื่องของน้ำพ》(《南浦的故事》)

第一期读书分享会上泰语1901班的李彦樂同学分享了泰文小说《เรื่องของน้ำพ》(《南浦的故事》),这本书通过介绍南浦的一生,揭露了当时存在泰国社会一个很严重的问题——毒品问题。故事的主人公南浦因为缺少父母的关心和陪伴误入歧途,与狐朋狗友一起吸毒最终导致了悲剧的发生。在悲剧发生之后,主人公南浦的母亲也对自己的行为进行了反思。因此,她认为原生家庭对孩子成长有着很大影响,家长应该重视孩子的心理健康,并给予孩子充足的爱和关心。

《泰国:海丝路的战略支点》

第二期读书分享会上泰语2101班的钱洁伊同学分享了《泰国:海丝路的战略支点》一书,向老师和同学们展示了泰国丰富的旅游资源、悠久的历史文化以及有重大影响的历史人物。书中提到“海上丝绸之路”给中泰两国的经济合作发展带来了机遇的同时也带来了巨大的挑战,中泰双方应充分发挥好“海上丝绸之路”这一合作、交流的平台,完善两国之间的海上互通,加强双方海洋合作协商,强化两国间海洋合作关系,才能更好地促进两国可持续发展。“一带一路”的建设,让我们能充分了解周边国家,与此同时也促进了经贸往来和民间交流。

《泰国民间故事选译》

第三期读书分享会上泰语2001班的李波同学分享了《泰国民间故事选译》一书,这本书记录了作者亲自收集的一些口口相传的泰国民间故事。书中介绍了许多传奇故事,如青蛙神的故事、雷鸣和闪电的故事、释放鱼的故事等,李波同学还将泰国的民间故事与中国的民间故事进行了对比,分析了两国民间故事的异同点,让同学们看到了中泰两国文化的差异。他的分享不仅让大家学习到泰国丰富多样、妙趣横生的民间故事,而且增加了大家对泰国民族文化的了解和兴趣。

分享会的最后,老师们分别点评了同学们在分享会上的精彩表现,赞扬同学们拥有较好的总结概括能力以及无限的潜力。老师们表示读书分享活动的开展让同学们了解到泰国不同时期的文学、历史、文化、民俗等社会发展的方方面面,开拓思维、拓展国际化视野,进一步激发同学们的学习热情,同时也领会到多读书、读好书的重要性,树立不断学习、终身学习的理念。

 “书中自有黄金屋,书中自有颜如玉。”当我们想要去了解一个国家的时候,书籍就是一位知识渊博的智者,他将自己所知所识都倾囊相授。第一届读书分享会已经落下帷幕,但我们读书的脚步从未停下。